Тактильная книга про кролика Масю

Название курса: 

 

Первая книга проекта «Тактильные книги» - «Истории о маленьком кролике» Кати Толстой.

 

Книга, с которой началось наше путешествие в мир изготовления тактильных книг.

 

13494876_1728115074121565_5205322160971976790_n_1.jpg

 

Этот текст – не чтобы похвастаться. Наоборот, хотим рассказать про свои ошибки и заблуждения, чтобы облегчить жизнь тем, кто тоже дерзнет.

 

Про сам проект подробничать не будем. Это можно прочитать тут. Будем рассказывать только про нашу самую первую книгу, которая казалась нам, наивным, не очень сложной.

 

10272737_1545201999079541_3756588378277441223_o.jpg

 

Перво-наперво - книга была бы невозможна без энтузиастов, которые больше года помогали ее делать.

 

Мастер книги – Ольга Солонович, которая продумывала иллюстрации, разработала постраничные макеты тактильной копии книги (и много шила), Лена Китаева наш незаменимый эксперт по вышивке, строчкам и стежкам, Юля Кучинская, которая неоценимо помогла с первой книгой, став потом мастером второй книги, Наталья Самуль, которая сшила объемную игрушку-Масю, Людмила Скрадаль и многие другие, не пожалевшие свободного времени!

 

Семьи-участницы помогали отшивать страницы. К нам приходили новые и новые семьи, кто-то задерживался надолго, кто-то только на несколько занятий, но все они вносили большой вклад в общее дело.

 

10994071_1545201862412888_676281447656108246_o.jpg

 

Да, первую книгу мы шили с детьми. То есть дети из обычных семей участвовали в создании книг для детей с особенностями зрения. Мы пошли на это сознательно, понимая, что большую часть из сделанного надо будет потом переделать. Это сложно и времязатратно. (На второй книге мы, кстати, отказались от «семейного пошива». На третьей еще подумаем)

 

Но - по порядку:

 

10984516_1545201285746279_7038100313014471283_o.jpg

 

Заметка 1. Хорошо подумайте, кто и как будет шить.

 

Наша первоначальная идея, что каждый участник проекта шьет свой экземпляр книги – очень сложная. Во-первых, мастеру, как оказалось, проще сшить все самому, чем объяснить не очень шьющим людям, как и что надо сделать. И даже шьющим людям. Во-вторых, все шьют в разном темпе. Да еще участники проекта  меняются и новым приходится подхватывать работу “выбывших”.

 

Теперь мы берем отдельные кусочки работы. Кто-то, например, вырезает все зонты. Кто-то пришивает ребра жесткости к зонтам, кто-то вырезает всех кроликов – и так далее.

 

Минус этого метода, что участникам проекта не очень понятна динамика действия и не виден конечный результат . Плюс: можно прерваться и передать работу другому на любом этапе. Процесс становиться более гибким и  менее зависимым от состава участников. Поэтому, если у вас нет постоянной рабочей группы, лучше всю работу разбивать на мелкие подпроцессы, распределяя их по набору определенных навыков, которые на этот момент представлены в группе.

 

1018833463.jpg

 

Заметка 2. Упрощайте изображения сразу.

 

Книга про Масю внешне очень простая – черно-белые, почти карандашные, лаконичные рисунки, практически никаких лишних деталей.

 

Но это только на первый взгляд!

Мася, которого уносит ветер – в совершенно разных ракурсах, зонт, от которого на странице остался только кончик – унесло). А еще плащ у Маси, закрывающий Масю почти целиком! И зонт! Как сделать так, чтобы кусок ткани был похож на зонт?

Как это всё оставить точно так же, как в книге, но сделать понятным деткам, которые щупают пальцами? Плюс все это должно быть из безопасных материалов, которые легко постирать. Желательно в машинке.

 

Мы, конечно, внимательно прочитали все методические рекомендации, где черным по белому, вполне ясно и конкретно было написано – упростить все изображения.

Но самые упрямые из нас - библиотекари. И они хотели передать книгу, как она есть. (Упростить – это как краткое содержание произведения. Фуу-у!)

 

13524551_1728115070788232_2633235108241546201_n.jpg

 

Мася в профиль... Масин друг в профиль... Нахлест изображений…

 

И хотя дети, тем не менее, изображение «читают», мы в итоге недовольны. Нужны дополнительные объяснения, инструкции, а в это время теряется смысл истории.

 

Хорошо, что книга очень “размышлятельная”. От нее можно отвлекаться, фантазировать, придумывать самим, что же происходит на странице - и получается волшебно!

Если не знать, что задумывалось иначе, но мы то знаем.

 

11112453_1003638542994000_9111299264869254723_n.jpg

10974221_1545201469079594_4130294987568041398_o.jpg

 

Заметка 3. Сокращайте количество страниц.

 

Наступите себе же на горло и сокращайте. Детки просто не выдерживают долго разглядывать развороты. Устают, отвлекаются. Мы были удивлены, сколько сил и времени занимает у детей всего одна страница.

 

13568949_1728419617424444_6806810468630376776_o.jpg

 

Заметка 4. Как следствие, первоначальная идея, что обычные детки читают обычные книги, а детки с особенностями зрения – тактильные – утопичная)

 

1.     потому что количество страниц у тактильной и бумажной не совпадет

2.     и какой нормальный ребенок будет добровольно читать обычную, пусть и обалденную книгу, когда можно читать необычную? Да еще и трогать? А?

 

13528458_1728419990757740_854175887818840850_o.jpg

 

Заметка 5. Все иллюстрации делайте интерактивными.

 

Почти как игрушки. Ручки-ножки сгибаются, в мешке что-то лежит и тому подобное. Главный герой может вообще путешествовать со страницы на страницу отдельной игрушкой. Пока не пробовали - на третьей книге). Это вызывает столько восторга! И интереса - ведь “читать” тактильные книги - это сложная работа.

 

13502904_1728419797424426_3694852149709898752_o.jpg

 

Заметка 6. Книга в виде книги не удобна для инклюзивных чтений.

 

Как бы странно это не звучало.  Пока мы “читаем” первую страницу, особо нетерпеливые (почти все) от восторга лезут трогать дальше. Совместных чтений не получается.  

 

На второй книге решили собирать страницы по отдельности – в коробку. Попробуем – отчитаемся.

 

13576828_1728419767424429_7858584683685393939_o.jpg

 

Заметка 7. пять тактильных экземпляров одной книги - много!

 

Пока самые лучшие чтения, которые у нас получились - выглядят так: одна тактильная книга, два ребенка, которые ее читают: с особенностями зрения и обычный. Плюс к ним взрослый - участник проекта.  

 

Максимально - три таких группы по три человека, то есть 6 активных, готовых читать, детей  и 3 взрослых помощника - это максимальное количество, которое можно не потерять в процессе громких чтений. И еще ведущий чтений - один штука.

 

13522951_1728419277424478_5877937895852424826_o.jpg

 

Заметка 8. Имейте что-то простое, чтобы презентовать свой проект.

 

Иногда нас просят рассказать о проекте “Тактильные книги” в рамках выставок и фестивалей. А выставки и фестивали не предполагают формат скучной лекции, да и организаторы просят чего-то интерактивного. Хорошо рассказывается о своей работе в виде мастер-класса, даже детско-родительского. Но страницу из книги не успеешь сделать за час-полтора, а простенькую открытку с героем книги - успеешь. Наша душа просила чего-то более книжного, чем просто открытка с героем - так родился PR-проект “Стихи в коробке”.

 

Не отказывайте в презентациях, потому что новые руки никогда не помешают, а с таких встреч в проект приходят очень шьющие мастера!

 

pb030322_0.jpg

 

Вроде бы всё.

Как вы видите - у нас не все получилось так, как мы задумали первоначально. Но мы не расстраиваемся, хоть часть изменений нам далась нелегко (особенно библиотекарям!).

 

Самое удивительное - это люди, которых мы встретили. Замечательные, волшебные люди! Спасибо им огромное!

 


сачыць за новымі ідэямі для кнігасустрэч спадручна ў telegram  / следить за свежими идеями для книговстреч удобно в telegram