В рамках курса “Тоже люди” мы читали и обсуждали книгу Маргарет Уайлд и Рона Брукса “Лис”. Книга названа фестивалем “Город и Книги” одной из лучших книг года. Также она находится в подборке “Обычные книги про необычных детей”, а всеми наработками по книгам этой подборки мы решили делиться.
“Лис” — современная классика: книга завоевала множество наград и была переведена на множество языков. “Лис” — достаточно короткий, чтобы сделать возможным анализ структуры, достаточно глубокий, чтобы заинтересовать даже искушенных читателей. А еще на его примере хорошо говорить о визуальной грамотности.
Что мы и сделали.
I. Для начала, обсудили статью “Умение читать” Александра Лобока.
Хорошее начало для книжного разговора, что чтение — это ни разу не складывание буковок в слова. А желание читать — это альфа и омега чтения. И если человек читать не хочет — он не умеет читать.
“Весь мой класс не умеет читать” — пошутила участница. Больше, чем класс. Куда больше.
Подумали, что надо сделать из статьи плакат. И, выполняя разные упражнения, смотреть, что за пункт прокачиваем. (Сделали и прикрепили в конце страницы)
Краткое содержание, местами своими словами:
1. Умение читать — это желание читать. И это есть альфа и омега чтения. Если у ребенка нет желания читать — значит, он не умеет читать.
2. Умение читать — это искусство воображать. Это искусство обнаруживать себя в читаемом тексте. Это искусство наполнять текст своими чувствами, мыслями и переживаниями. Искусство наполнять читаемый текст собой. И прежде всего — своими образами, картинками своего воображения.
3. Умение читать — это искусство СВОБОДНО ПУТЕШЕСТВОВАТЬ в читаемом тексте. Быть автором своей персональной траектории, когда не текст властвует над тобой, а ты над текстом. Читать, перепрыгивая с одного места на другое, произвольно менять темп и скорость чтения, тормозить на фрагментах, которые вызвали в нем поток образов или чувств, и легко перескакивать через предложения и абзацы, которые по какой-то причине ничем в нем (пока!) не отзываются. По сути дела читающий человек ИГРАЕТ с текстом, экспериментирует с текстом, читая его то так, то сяк.
4. Это, конечно, еще и умение слышать, умение понимать читаемый текст. Например, умение адекватно реконструировать то, что находится «за» текстом — умение «считывать» спрятанные в тексте смысловые и художественные образы. Искусство чувствовать, воспринимать и дешифровывать целостную ткань текста, искусство воспринимать текст как некую целостность. Иными словами, умение читать — это искусство быть адекватным читателем. А, значит, обнаруживать спрятанного за текстом собеседника — некоего ДРУГОГО, которого, оказывается, можно понимать, и с которым можно вступать в диалог.
5. А еще умение читать — это искусство чувствовать язык и стиль, искусство наслаждаться эстетикой читаемого текста, искусство чувствовать поэтику и красоту языка, которым написан текст. Важнейшим показателем состоявшегося читателя оказывается в конечном итоге то, что он начинает искать книги не с точки зрения сюжета или жанра, а с точки зрения художественного стиля и качественности языка.
6. Умение читать — это искусство рыться в книгах, умение фильтровать книжный поток и, в конечном итоге, искусство создавать свою персональную библиотеку как зеркало своей личности. Упорядочивать и переставлять книги. Всю жизнь.
II. Прочитали книгу вслух. Она короткая.
Следующую методику мы пробовали на парах у Т.А.Климовой, и уже тогда захотелось попробовать не на мультике, а на книге. И вот как раз — короткая, красочная книга. Пробуем. Как говорится в статье “Театральные практики контекстного чтения” — инструментарий театральной педагогики позволяет увеличить объем внутренней жизни ребенка (ну, не ребенка), научиться вскрывать смыслы текста, услышать, сформулировать себя, сделать из обсуждения эмоционально окрашенное, а следовательно, запоминающееся событие.
Смысл в том, чтобы просто задавать вопросы. Первый блок — простые, на внимательность, которые делают акценты на важных далее вещах. За первый правильный ответ — конфетка.
На который глаз слеп пёс? (внимание, на одной и страниц, пёс — в отражении реки, возникает путаница)
Какое крыло у сороки обгорело?
Сколько времени они проводят вместе, пока не появляется лис?
Какого цвета в книге больше? (завязали на цвета Австралии и кивнули на 4 пункт статьи)
С чем сравнивается лис? Какой он?
Дальше вопросы на подумать. Конфеты, ясное дело, всем. В скобках приводим ответы участников, которые “ух”. Высказаться должны все, кто хочет. Мы же понимаем, что научиться рефлексировать, не бояться своих мыслей — важнее книжек. А рефлексии помогает только разговор.
Как думаете, кто больше разбирается в людях — пес или сорока? (Лис)
Чем пахнет одиночество? (только собой, одним собой. Неодинокие люди пахнут другими людьми)
Пес хороший друг? Почему? (Наивный. Заботливый, оптимист, принимает других и доверяет другим. Не склонен к драмам.)
Сорока хороший друг? Почему? (Опыта у нее явно больше, потому и наивности меньше)
Какие черты характера героев толкают историю вперед?
Как изменилась Сорока в результате ее встречи с Лисом? Как эти изменения отражаются на изображении Сороки в книгах?
Последний блок вопросов — мировоззренческий.
Простит ли пес сороку, если она дойдет? (А есть за что прощать? Она — предатель? Он же знал, что для нее летать важнее всего на свете?)
А она дойдет?
Что такое дружба? Как это проявляется? Каковы, если таковые имеются, правила дружбы? Тебе нужно что-то сделать, чтобы снова с кем-то дружить?
Что необычного в расположении текста в книге? Почему направление надписи меняется в разных частях книги?
Как вы себя чувствовали, когда закончили читать книгу?
Как вы думаете, почему книга называется «Лис», а не «Собака» или «Сорока»?
Если бы вы рассказывали эту историю, что бы вы изменили? Как вы думаете, почему автор хотел, чтобы история закончилась так, как она есть? Если бы вы могли поговорить с автором об истории, какие комментарии вы бы сделали?
Кому стоит почитать эту книгу? И почему?
III. Играли в “5 книжных полок”.
Идею тоже утащили с лекций Екатерины Асоновой. Задача для участников — назвать каждую полку (но так, чтобы каждая полка “подходила” под “Лиса”). А потом “доставить” на полки другие, прочитанные участниками книги.
Вот, в общем, и все. Плакат прикреплен ниже в хорошем качестве. Встреча заняла около 1,5 часа.
Если вопросы-ответы вы хотите дополнить более динамичными действиями, то ниже приводим ряд других связанных идей.
Идеи мы взяли из этого источника: Anderson, J. Teachers Notes: Fox. Margaret Wild Illustrated by Ron Brooks [Electronic resource] / Janet Anderson // TopSlide.Net. — URL: https://topslide.net/document/teachers-notes-by-janet-anderson-fox-marga.... — Access date: 04.03.2020
В источнике идей намного больше!
Связанные идеи: текст книги
Напишите пролог истории. Пролог — это короткое вступление к истории, в котором содержится информация о событиях, обстановке или персонажах и др. Можно фантазировать! Например, как Сорока сожгла свое крыло и была спасена Собакой. Или как пес пришел к мысли, что “жизнь все равно хороша”. Письменно. В одиночку или парами. Если парами, то можно построить “разговорный пролог”, т.е. по ролям, чтобы поделиться с классом.
Напишите эпилог истории — что произойдет дальше? Лис вернется? Что они скажут друг другу? Кто будет говорить первым? Должен сохраниться стиль повествования. Т.е. его надо рассмотреть и подражать. Для тех, кто рисует, эпилог может быть нарисован.
Запись в дневнике героя. Каждый участник возьмет себе роль одного из героев и сделает от его имени запись об одном из следующих моментов: собака, которая несет в пасти птицу; как герои видят новое странное существо, отражающееся в воде, появление Лиса, предательство сороки, ее решение идти домой, вой Лиса.
Горячий стул: Один из участников играет одного из персонажей, а все остальные задают ему вопросы. Почему персонаж совершал те или иные поступки? Что он думал и чувствовал в этот момент?
Связанные идеи: оформление
Просто смотреть. Организация визуальных элементов в расположении левого и правого сегментов отражает структуру письменного английского: то, что дано, встречается в первой части предложения, а что нового — в конце предложения. Размещение на разворотах страниц в иллюстрированных книгах: то, что слева — дано или известно, а то, что является новым, справа. Пес бежит с Сорокой на спине — Лис выходит из кустов. Сорока дрожит — Лис опасен. Можно поискать примеры такого расположения в этой и других книгах картинках.
“Глаза в глаза”. В данном случае это изображения, на которых взгляд изображенного персонажа направлен прямо на зрителя. Этот трюк вовлекает зрителя в прямой межличностный обмен, провоцируя высокий уровень вовлеченности в значимые моменты. Обложка использует “глаза в глаза” для привлечения зрителей в эту книгу. В книге есть еще 2 таких момента, найдите их. (Шестой разворот (текст: “Вечерами, когда сладко пахнут цветущие деревья”) и восьмой разворот (текст: “Той ночью Лис больше не говорит ни слова...”)). Обсудите, какую атмосферу создают эти изображения?
"Читая" расположение текста. Направление текста и его фон усиливают сам текст. На начальных страницах текст представлен как коллаж из разрозненных вертикальных и горизонтальных участков. Найдите другие части книги, где используется этот же тип представления текста. Как это объясняет начальные отношения между Псом и Сорокой?
Метаморфоза происходит, когда Пес и Сорока превращаются из двух поврежденных особей в «странное новое существо». Как текст представлен в этой точке? (Второй разворот, текст “— Я вижу странное существо, — говорит она). Текст отображается в виде двух полос, которые являются «зеркальными изображениями» друг друга. Как думаете, почему?
Обратитесь к пятому развороту (текст “Но Пес говорит: — Добро пожаловать!). Вертикальный текст отделяет Сороку от Лиса и Собаки — она толкает ее вниз, в угол страницы.